Khác biệt giữa các bản “Thể loại:Văn chương Việt Nam”
Trang được Admin sửa đổi lần cuối cách đây cách đây 4 năm
n (Đã khóa “Thể loại:Văn chương Việt Nam” ([Sửa đổi=Chỉ cho phép các bảo quản viên] (vô thời hạn) [Di chuyển=Chỉ cho phép các bảo quản viên] (vô thời hạn))) |
n |
||
(Không hiển thị 7 phiên bản của cùng người dùng ở giữa) | |||
Dòng 1: | Dòng 1: | ||
− | + | Văn học Việt Nam là bộ môn nghệ thuật văn hóa về ngữ văn của người Việt Nam, không kể quốc tịch và thời đại.... | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Ở hậu kỳ trung đại, phần lớn các tác phẩm thành văn của văn học Việt Nam được viết bằng chữ Hán và số ít bằng chữ Nôm. Về sau, văn học Việt Nam được thống nhất viết bằng chữ quốc ngữ. | Ở hậu kỳ trung đại, phần lớn các tác phẩm thành văn của văn học Việt Nam được viết bằng chữ Hán và số ít bằng chữ Nôm. Về sau, văn học Việt Nam được thống nhất viết bằng chữ quốc ngữ. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Bản hiện tại lúc 04:22, ngày 3 tháng 4 năm 2020
Văn học Việt Nam là bộ môn nghệ thuật văn hóa về ngữ văn của người Việt Nam, không kể quốc tịch và thời đại.... Ở hậu kỳ trung đại, phần lớn các tác phẩm thành văn của văn học Việt Nam được viết bằng chữ Hán và số ít bằng chữ Nôm. Về sau, văn học Việt Nam được thống nhất viết bằng chữ quốc ngữ.
Thể loại con
Thể loại này gồm 9 thể loại con sau, trên tổng số 9 thể loại con.
Các trang trong thể loại “Thể loại:Văn chương Việt Nam”
200 trang sau nằm trong thể loại này, trên tổng số 2.604 trang.
(Trang trước) (Trang sau)C
- Con là nợ vợ là oan gia
- Con lên ba con chửi mẹ cười
- Con mắt là ngọc
- Con người có bố có ông
- Con ngựa tía ăn quanh Đèo Cả
- Con quạ ăn dưa bắt con cò phơi nắng
- Con quốc khắc khoải mùa hè
- Con ruồi đỗ nặng đòn cân
- Con rắn vuông
- Con Sam
- Con sáo và phú trưởng giả
- Con sâu làm rầu nồi canh
- Con ta gả bán cho người
- Con thanh tịnh
- Con thơ tay ẫm tay bồng
- Con thỏ và con hổ
- Con trai đen dái, con gái đen đầu
- Con trăn rồng
- Con tài lo láo lo kiêu
- Con tỏ cha tớ tỏ thầy
- Con vua thì lại làm vua
- Con vua thì ở đất vua
- Con vịt hai chân
- Con vịt, con vạc
- Con vỏi con voi
- Con xin xuống ạ
- Con ơi ghi nhớ lời này
- Con ơi gia cảnh mình nghèo
- Con ơi nhớ lấy câu này
- Cu kêu ba tiếng cu kêu
- Cu kêu từng cặp trên cây
- Cung kiếm ra tay, thiên hạ đổ dồn hai mắt lại
- Cuộc kiểm nghiệm
- Cà cuống chết đến đít còn cay
- Cà răng múc mắt
- Cành vàng lá ngọc
- Cành đào lá liễu phất phơ
- Cá bạc má
- Cá bống còn ở trong hang
- Cá bống đi tu
- Cá chậu chim lồng
- Cá khô có trứng
- Cá không gặp nước
- Cá không ăn muối cá ươn
- Cá không ăn muối cá ươn, con không nghe mẹ trăm đường con hư
- Cá nhảy giường thờ
- Cá nuôi
- Cá rô nghệ
- Cá sẩy cá lớn
- Cá trê Lung Tràm
- Cá tươi xem lấy đôi mang
- Cá vàng lội vũng nước trong
- Các hữu sở trường
- Các truyền thuyết về vua Hùng
- Cách bắt kỳ đà chết
- Cách bắt kỳ đà sống
- Cách mấy thu tưởng đà ly biệt
- Cách một khúc sông kêu rằng cách thủy
- Cách sông mới phải luỵ thuyền
- Cái Chén Gáo Dừa
- Cái giá cắn đôi
- Cái gì nó kêu
- Cái khó ló cái khôn
- Cái kiến mày kiện củ khoai
- Cái ngủ mày ngủ cho lâu
- Cái răng, Ba láng
- Cái sáo mặc áo em tao
- Cái thớt
- Cái tĩn Nam Vang lẽ bạn
- Cái tổ con chuồn chuồn
- Cái Tội Ham Ăn
- Cái vành khăn em vấn đã tròn
- Cái vá
- Cái vòng danh lợi cong cong
- Cám treo, để heo nhịn đói
- Cánh hồng bay bổng trời Thu
- Cánh hồng bay bổng trời thu
- Cánh Đồng Bất Tận
- Cáo Mượn Oai Hùm
- Cát kè, yên dụng ngưu đao
- Câm hay ngóng, ngọng hay nói
- Câm điếc
- Câu ếch
- Cây cao bóng mát không ngồi
- Cây cao chẳng quản gió lung
- Cây cao thì gió càng lay
- Cây chùm gửi
- Cây chổi
- Cây cân
- Cây có cội nước có nguồn
- Cây dù
- Cây dừa
- Cây giá
- Cây hoa nhà ta cây quả nhà ta
- Cây khô tưới nước cũng khô
- Cây không trồng không tiếc, con không đẻ không thương
- Cây muốn lăng, mà gió chẳng đừng
- Cây mía
- Cây mận biết đi
- Cây ngay không sợ chết đứng
- Cây nhà lá vườn
- Cây quế Thiên Thai mọc ngoài khe đá
- Cây tre trăm đốt
- Cây tràm và con nai
- Cây trên rừng hoá kiểng
- Cây vông đồng không không trồng mà mọc
- Cây vạy ghét mực tàu ngăy
- Cây xanh lá đỏ hoa vàng
- Cây xanh thời lá cũng xanh
- Cây xương rồng
- Cây đa cũ bến đò xưa
- Cây độc không trái, gái độc không con
- Cò chẳng tha ngao
- Cò vàng ẩn bụi lá xanh
- Còn cha gót đỏ như son, một mai cha thác, gót con như chì
- Còn da long mọc còn chồi nên cây
- Còn duyên buôn cậy bán hồng
- Còn duyên kẻ đón người đưa
- Còn duyên như tượng tô vàng
- Còn duyên nón cụ quai tơ
- Còn người còn của
- Có bán thuốc lào không hử?
- Có bầy nai không bao giờ kêu
- Có cha có mẹ có hơn
- Có cha có mẹ có hơn, không cha không mẹ, như đờn đứt dây
- Có chuôm, cá mới ở đià
- Có chả anh tính phụ xôi
- Có chẳng hơn không
- Có chồng mà chẳng có con
- Có chồng phải lụy theo chồng
- Có chửa có đẻ
- Có con hơn của anh ơi
- Có con mà gả chồng gần
- Có con nhờ con, có của nhờ của
- Có con phải khó vì con
- Có cây dây mới leo
- Có cây mới có dây leo
- Có Công Mài Sắt, Có Ngày Nên Kim
- Có cốt có vác
- Có của thì có mẹ nàng
- Có gian thì có ngoan
- Có gió giông hung mới biết tùng bá cứng;
- Có hiếu
- Có khó mới có nên
- Có khế ế chanh
- Có làm thì mới có ăn
- Có lòng xin tạ ơn lòng
- Có mình ăn muối cũng vui
- Có mặt đây nói láo rằng thương
- Có mới nới cũ
- Có mợ thì chợ cũng đông, không mợ thì chợ cũng không không bữa nào
- Có nhẽ đâu thế
- Có nước thì có cá,
- Có nước đồng nước sông mới dẫy
- Có nếp có tẻ
- Có phúc lấy được vợ già
- Có phước có phần
- Có phước làm quan có gan làm giàu
- Có phước lấy được vợ già
- Có phước tảng tài, vô phước tảng mạng
- Có qua có lại
- Có quyền thì có duyên
- Có sức ăn có sức chịu
- Có thân có khổ
- Có thương mình cắt tóc thề
- Có thương thì thương cho chắc
- Có tiếng mà không có miếng
- Có tiền chán vạn người hầu
- Có tiền tiên hay múa
- Có trăng nên mới phụ đèn
- Có trộm mới đi ăn đêm
- Có tài có tật
- Có tích dịch ra tuồng
- Có vinh có nhục
- Có yêu thì nói rằng yêu
- Có yêu thời nói rằng yêu
- Có đỏ mà chẳng có thơm
- Cóc hèn giữ phận cóc quê
- Cóc đi guốc
- Cô gái lòng son
- Cô kia cắt cỏ một mình
- Cô kia má đỏ hồng hồng
- Cô kia đi đường này với ta
- Cô âm bất thành, cô dương bất trưởng
- Công cha ba năm tình thâm lai láng
- Công cha nghĩa mẹ ai đền
- Công cha nghĩa mẹ chưa đền
- Công cha như núi Thái Sơn
- Công cha đức mẹ cao dày
- Công Chúa Thủy Cung
- Công danh theo đuổi mà chi
- Công giả trường
- Công Tử Bạc Liêu
- Công Tử Bột
- Cõng rắn cắn gà nhà
- Cùng nghề đương thúng, túng nghề đương nia
- Cùng tắc biến, biến tắc thông
- Cú kêu cho ma ăn
- Cú kêu dữ miệng cú
- Căn bệnh da cổ của tui