Thể loại:Văn chương Việt Nam
Văn học Việt Nam là bộ môn nghệ thuật văn hóa về ngữ văn của người Việt Nam, không kể quốc tịch và thời đại.... Ở hậu kỳ trung đại, phần lớn các tác phẩm thành văn của văn học Việt Nam được viết bằng chữ Hán và số ít bằng chữ Nôm. Về sau, văn học Việt Nam được thống nhất viết bằng chữ quốc ngữ. Gồm: {{#pagenumcategories:}}
Thể loại con
Thể loại này gồm 9 thể loại con sau, trên tổng số 9 thể loại con.
Các trang trong thể loại “Thể loại:Văn chương Việt Nam”
200 trang sau nằm trong thể loại này, trên tổng số 2.604 trang.
(Trang trước) (Trang sau)K
- Khi lành quạt giấy cũng cho, khi dữ quạt mo cũng đòi
- Khi về hỏi liễu Chương đài
- Khinh nặc quả tín
- Khinh sĩ mắc sĩ
- Khoai lang suối Mít
- Khoai vò mình củ
- Khoang tắc đắc chúng
- Khuyên chàng đọc sách ngâm thơ
- Khuyên đừng trai gái hoang tàng
- Khuyến trẻ học hành
- Khách tới nhà chẳng gà thì vịt
- Khéo làm tôi vụng
- Khéo ăn thì no, khéo co thì ấm
- Khê hác chi tâm
- Khó chó cắn thêm
- Khó có nhau hơn giàu một mình
- Khó khách hơn giàu annam
- Khó mới có mà ăn, ngồi không ai dễ đem phần tới cho
- Khó nằm giữa chợ chẳng ai han, giàu ở lâm san, ghe kẻ tìm tới
- Khóc hổ ngươi, cười ra nước mắt
- Khôn cho người ta giái, dại cho người ta thương
- Khôn một người một léo, khéo một người một ý
- Khôn ngoan chẳng bằng thật thà
- Khôn ngoan cũng thể đàn bà
- Khôn ngoan giữa đám ba bề, chớ cho ai lận chớ hề lận ai
- Khôn nhà dại chợ
- Khôn ra
- Khôn thuở nên ba, dại cho đến già còn dại
- Khôn thì sống, mống thì chết
- Khôn đâu cho trẻ, khỏe đâu cho già
- Không ai chịu cha ăn cướp
- Không ai nắm tay đến tối, không ai gối đầu đến sáng
- Không chó bắt mèo ăn dơ
- Không Có Con Nào Nhỏ Cả
- Không dau làm giàu biết mấy
- Không thiêng cũng thể bụt nhà
- Không thương nỏ nói khi đầu
- Không thầy đố mầy làm nên
- Không thể chối từ
- Không ăn thì tao cho ông Lý ăn
- Khúc Ruột Cũng Không Cho
- Khúc đột tỉ tân vô ân trạch, tiêu đầu lan ngạch vi thượng khách
- Khăn thương nhớ ai
- Khẩu đầu chi giao
- Khắc bạc thành gia, lý vô cữu hưởng
- Khịt khịt, thèm thịt với xôi
- Khỏi lổ vổ vế
- Khổ chi phận em cha chả là cam phận khổ
- Khổ qua xanh khổ qua trắng
- Kim ngọc dị cầu, danh ô nan thục
- Kinh cung chi điểu
- Kiêm thính tắc minh, thiên thính tắc ám
- Kiến bất thủ nhi tầm thiên lý
- Kiến cơ nhi tác
- Kiến hiền tư tề diên, kiến bất hiền nhi nội tự tỉnh
- Kiến leo cột sắt chi mòn, vò vò xây ổ sao tròn mà xây
- Kiến lợi vong ngãi
- Kiến ngãi bất vi vô dõng dã
- Kiến pháp tri ân
- Kiến tha lâu đầy lỗ
- Kiến tài ám nhãn
- Kiếp chết, kiếp hết
- Kiết thảo hàm hoàn
- Kiềng ba chân vững như bàn thạch
- Kiểng vật còn đây, người đà đâu mất
- Kéo dây
- Kê minh cẩu đạo
- Kì hậu dã bạc, kì bạc dã hậu
- Kì phùng địch thủ
- Kì phụ nhương dương, nhi tử chứng chi
- Kìa sông nọ núi Hàm Rồng
- Kình thân tàm thực
- Kín tranh hơn lành gỗ
- Kíp miệng, chầy chân
- Kẹo Mỏ Cày năm đồng một ký
- Kẻ Dầu có quán Đình Thanh
- Kẻ Dầu có quán Đình Thành
- Kỉ dụ lập nhi lập nhơn, kỉ dục đạt nhi đạt nhơn
- Kị chỉ thử nhỉ
- Kị hổ nan hạ
L
- L
- Lang tâm, cẩu hạnh
- Lao lực bất như lao tâm
- Lo là thét mắng mới nên
- Làm chẳng nên lại trách trời cao
- Làm dâu nhà cả thể, làm rể nhà nhiều con
- Làm lớn phải làm láo
- Làm ma mẹ
- Làm một thì giàu, chia nhau thì khó
- Làm người ai muốn cùi đui
- Làm người có vợ có chồng
- Làm người mà được khôn ngoan
- Làm người phải biết tiện tằn
- Làm phù thủy không lẽ thường gà
- Làm phước chẳng bằng lánh tội
- Làm quan thì dễ, làm thể thì khó
- Làm ruộng ăn cơm nằm, để tằm ăn cơm đứng
- Làm sao như quế trên non
- Làm theo
- Làm theo bố vợ
- Làm thân con gái phải lo
- Làm thần đất ta, làm ma đất người
- Làm trai chí ở cho bền
- Làm ơn ắt sẽ nên ơn
- Làng Chè vui lắm ai ơi
- Làng ta phong cảnh hữu tình
- Lành làm thúng lủng làm mê
- Lá hồ chợ São gánh ra
- Lá khô lủng lẳng treo cành
- Lá lành đùm lá rách
- Lá rụng về cội
- Láng giềng đã tỏ đèn đâu
- Lánh nặng tìm nhẹ
- Lâm khát nhi quật tỉnh
- Lâm nhứt sự trưởng nhứt trí
- Lão bạn sanh châu
- Lão bất tử, lão thành tặc
- Lão giả an chi
- Lão lai tài tận
- Lão mã tri đạo
- Lão ngô lão dĩ cập nhơn chi lão, ấu ngô ấu dĩ cập nhơn chi ấu
- Lênh đênh
- Lênh đênh chiếc lá giữa dòng
- Lênh đênh một chiếc thuyền tình
- Lò rèn
- Lòng anh như gió giữa đàng
- Lòng lang dạ sói
- Lúa ngô là cô đậu nành
- Lúa nở ngầm
- Lúc khôn thì tuổi đã già
- Lúc khôn thì đã nên già
- Lý bất cập thế
- Lươn chê chạch dài đuôi
- Lường thân tráo đầu chẳng qua đong đầy
- Lạc đàng nắm đuôi chó, lạc ngỏ nắm đuôi trâu
- Lạy cha hai lạy một quỳ
- Lạy trời chớ điếc chớ đui
- Lấy ai bất quá lấy thầy
- Lấy chồng lãi quá
- Lấy chồng thì phải theo chồng
- Lấy chồng trà rượu là tiên
- Lấy của mà che thân
- Lấy ngao lường biển
- Lấy nhau từ thuở mười ba
- Lấy thúng úp voi
- Lấy điều ăn ở dạy con
- Lẩy bẩy như Cao Biền dậy non
- Lắm ma Chùa Bứa
- Lểu lảo như cháo gạo lương
- Lễ thuận nhơn tình
- Lọng vàng che nải chuối xanh
- Lỗ mũi em mười tám gánh lông
- Lỗ mũi mười tám gánh lông
- Lỗi thầy mực sách, cứ mạch mà cưa
- Lộc còn ẩn bóng cây tùng
- Lộn cầu vồng, nước sông đang chảy
- Lộn cầu vồng, nước trong nước chảy
- Lời cầu nguyện linh ứng
- Lời thầy khuyên
- Lụa Phú Phong nên duyên nên nợ
- Lụa đậu ba An Ngãi
- Lục bình
- Lừa Gặp Bợm
- Lừa và Hải Cẩu
- Lửng lơ vầng quế soi thềm
M
- M
- Ma bắt coi mặt người ta
- Mai giờ có cựu có tân
- Manh nhơn kị hạt mã, hắc dạ lâm thâm trì
- Mau mau tỉnh dậy
- May Mà Cầm Tinh Con Cầy
- May quá
- Minh niên tăng vạn lộc
- Minh tâm khắc cốt
- Miá sâu có đốt, nhà dột có nơi
- Miệng hùm, gan sứa
- Miệng lằn lưỡi mối
- Mua kính
- Mua lầm, bán không lầm
- Mua mà cả, trả thêm bớt
- Mua ruộng thì hỏi bá canh
- Mua sỉ bán lẻ
- Mua trâu vẽ bóng
- Mua trị bán loạn
- Mua đầu chợ bán cuối chợ
- Muối ba năm muối đang còn mặn
- Muốn cho chắc, đắt cho người
- Muốn may thì phải có kim
- Muốn ra Mỹ Á ăn dừa
- Muốn sang thì bắc cầu Kiều
- Muốn uống nước chè cặm tăm
- Muốn ăn bánh đúc chợ Ân
- Muốn ăn cơm trắng cá mè
- Muốn ăn đậu phụ tương tàu
- Mài Dao Dạy Vợ
- Màn hoa lại trải chiếu hoa
- Màn treo lưới rách cũng treo
- Màu Tím Hoa Sim
- Mày thì cong tợ trăng non
- Mày đẹp cho mẹ mày lo